GMH/ÍNDICE A-Z

1329
1480, marzo, 24 venres. Lugo
Xoßn GarcÝa de Gomara, tesoureiro e provisor de Santiago, libra sentencia en grao de apelaciˇn no preito que houbo entre os clÚrigos de Lugo Xoßn de Boßn e Afonso GarcÝa. Aquel confirma a sentencia dada en primeira instancia polo bispo de Lugo, establecendo que os fregueses do beneficio de San Cristovo de Fornas te˝an como clÚrigo a Afonso GarcÝa e condenando a Xoßn de Boßn ˇ pago das custas.

MADRID, AHN, Carp. 1337 n║ 3, perg. orix., cortesß, 275 x 250 mm.

Sepan quantos esta carta de sentenšia vieren como yo Johan Garšia de Gomara, bachiller en decretos, thesorero et canonigo en la Santa iglesia de Santiago, provisor ofišial general en lo espiritual et tenporal de la dicha santa yglesia, šibdat et aršobispado de Santiago por el muy reverendo in Christo padre et senor don Alfonso de Fonseca por la miserašion divina, Aršobispo del dicho aršobispado. Visto el presente prošesso, causas et meritos del, et con diligenšia examinado, que ante mi pende en grado de apelašion entre partes, conviene a saber de la una Johan de Boan parte apelante, et de la otra Alfonso Garcia parte appelada, clerigos de la diocesis de Lugo, et sus procuradores en sus nonbres, de et sobre que el dicho Johan de Boan apelo de una sentenšia contra el dada et dilšernida en favor del dicho Alfonso Garcia por el reverendo senor don Alfonso Enrriques, Obispo de la dicha diocesis de Lugo, por la qual dicha sentenšia el dicho Joan de Boan se dize seer muy agraviado por los agravios en la dicha apelašion contenidos. Et visto como yo rešebi la dicha apelašion et le mande dar mi carta en forma, et como presento ante mi todo lo prošessado en la primera instanšia et lo vy et examine, et visto un libelo apelatorio, que ante mi presento, del qual mande dar traslado et copia et termino para responder a la parte apelada. Et como las dichas partes litigaron ante mi et alegaron et dixieron lo que dezir et alegar quisieron fasta que concluyeron et yo concluy con ellos. Et por mi interlocutoria los rešebi a la prueva de lo por ellos pedido et aleguado, et visto una probanša que el dicho Alfonso Garšia ante mi fizo et un instrumento signado por el qual se provo el dicho Johan de Boan seer coroša, et mas aver cometido simonya en fazer egualar et partir el benefišio por medio con los legos que lo presentaron, segund por el dicho instrumento claro coonsta. Et visto como el dicho Johan de Boan ante mi non provo cosa alguna et como en su rebeldia concluyo el dicho Alfonso Garšia et yo concluy con el et le assigne termino de teršero dia para pronunšiar mi deffinitiva, et a mayor habundanša gelo assigne para luego. Et sobre todo avido mi acuerdo et deliberado, consejo, fallo que devo declarar et declaro al dicho reverendo senor Obispo, jues [a quo], aver bien sentenšiado, et el dicho Johan de Boan aver mal apelado et non de legitimos agravios, et que devo confirmar et confirmo la sentenšia del dicho reverendo senor Obispo, et mando a los feligreses del dicho benefišio de Sant Christovoo de Fronan ayan por verdadero clerigo al dicho Alfonso Garšia et le acudan con todas las cosas pertenesšientes al dicho benefišio, segund antes acudiron a sus antešessores. Et condempno al dicho Johan de Boan en todas las costas, justamente fechas deste prošesso, la taxašion de las quales en mi reservo. Et por esta mi deffinitiva sentenšia ansy lo mando, judgo et pronunšio en estos escriptos et por ellos, la execušion de la qual cometo al dicho jues a quo.

Dada el leyda fue la dicha sentenšia en la šibdat de Santiago por el dicho senor provisor seyendo sentado en audienšia publica en logar de judgar dentro en sus casas de morada que son en la rua Nueva de la dicha šibdat, dia viernes, audienšia de la vispera, veynte et quatro dias del mes de maršo, ano del nasšimiento de nuestro senor Jhesu Christo de mill et quatrošientos et ochenta anos.

Estando presente: Betholome Leal, procurador del dicho Alfonso Garšia, clerigo, et sentenšia demandante, et en contumašia del dicho Johan de Boan et de su procurador en su nonbre, que fue enplazado para esta audienšia para oyr sentenšia por Pedro Raposo, offišial jurado del Conšejo desta šibdat, que dello dio fee. Estando presentes por testigos: Fernan Gomes, capellan de Santa Maria Salome; et fray Alfonso Paas, prior del Monesterio de Sant Payo dĺAnte Altares desta dicha šibdat, et frey Pedro Martines, monge del dicho Monesterio.